Ուիլյամ Շեքսպիր «Ռոմեո և Ջուլիետ»

2013-05-20 3456
► Շարժվել նշանակում է կանգնած տեղից հեռանալ: Իսկ քաջ լինել նշանակում է ամուր կանգնել տեղում: Ուրեմն եթե դու շարժվում ես, կնշանակի փախչում ես: ► Կուրացած մարդը ինչպե՞ս մոռանա իր աչքի լույսը, այն անգին գանձը, որից զրկվել է: ► Երբ սուրը մերկ է, էլ ի՞նչ խաղաղություն: ► Սերը մի ծուխ է, որը բարձրանում է հառաչանքների գոլորշիներից: Երբ նա անբիծ է` հոտ է շողշողան սիրահարների աչքերի միջին, իսկ երբ սրտաբեկ է` մի ծով է լցված սիրահարների արտասուքներով: ► Որքան նշանը շլացուցիչ է, այնքան դյուրին է ճիշտ կետին զարկել: ► Եթե սերը քեզ հետ խստությամբ վարվի, խիստ եղիր իր հետ: Նա քեզ խայթում է, խայթիր դու նրան և նա կպարտվի: ► Սերը սիրո մոտ սուրում է ինչպես Աշակերտները դասերից հետո Իսկ երբ զատվում են նման է նրան Երբ որ գլխիկոր նրանք գնում են վարժարան: ► Չկա ոչ մի բան երկրի երեսին, որքան էլ չնչին, Որ յուրատեսակ մի օգուտ չտա մեր հողագնդին: ► Խոստովանանքը, երբ որ մթին է, մութ թողության է արժանի միայն: ► Սպիների վրա ծիծաղում է նա, ով վերք չի տեսել: ► Ամուսնության մեջ նա չէ երջանիկ ով կապրի երկար ամուսնացած, Նա է երջանիկ ով մեռնում է դեռ նոր պսակված: ► Զգացած բանը չես կարող խոսել: ► Ինչու՞ սերը, որն իր պատկերով այդքան քնքուշ է, կարող է լինել այդքան բիրտ ու չար իրականի մեջ: ► Այս սերն եմ զգում, մի սեր, որի մեջ ես սեր չեմ զգում: ► Ծովի մեջ ձուկը սիրուն փայլ ունի, բայց կատարյալ է, երբ արտաքնապես սիրունը ներսից նույնպես սիրուն է: ► Ահա քո ոսկին` մարդկային հոգու նողկալի թույնը, որը գործում է առավել զազիր սպանություններ այս գորշ աշխարհում, քան թե այս խճուկ բաղադրությունը, որ արգելված է վաճառքի համար: Ես քեզ թույն տվի և ոչ թե դու ինձ: ► Բուռն բերկրանք բուռն վերջ ունի: Նա բռնկվում է վառոդի նման Եվ արագ հանգում հաղթանակի մեջ: Քաղցրագույն մեղրը Իր անուշությամբ զարկում է սրտին Եվ ախորժակդ ոչնչացնում է հենց որ ճաշակես: Սիրիր ուրեմն, չափավոր կերպով. Հարատև սերը լինում է այդպես. Հ.Գ. Եթե դուք ունեք մեջբերումներ՝ դուրս բերված այս գրքից, ապա կարող եք ուղարկել մեզ հետադարձ կապով:

մեկնաբանություններ